Lista kontrolna oceny zagrożeń

LISTA KONTROLNA OCENY ZAGROŻEŃ

Poniższa lista kontrolna może być wykorzystana do identyfikacji i oceny zagrożeń w miejscu pracy. Ta lista kontrolna obejmuje szeroki zakres zagrożeń dla bezpieczeństwa i zdrowia w miejscu pracy. Wszystkie tematy poruszone w tej liście mogą nie mieć zastosowania w Twoim konkretnym miejscu pracy. Podczas oceny miejsca pracy należy korzystać z tych części listy kontrolnej, które mają zastosowanie do danego miejsca pracy i wykonywanych w nim czynności.

OGÓLNE ŚRODOWISKO PRACY

  • Czy wszystkie miejsca pracy są czyste i uporządkowane?
  • Czy powierzchnie robocze są utrzymywane w stanie suchym lub czy podjęto odpowiednie środki, aby zapewnić, że powierzchnie są antypoślizgowe?
  • Czy wszystkie rozlane materiały lub płyny są natychmiast sprzątane?
  • Czy palne odpady, gruz i śmieci są przechowywane w bezpieczny sposób i niezwłocznie usuwane z miejsca pracy?
  • Czy nagromadzony palny pył jest rutynowo usuwany z podwyższonych powierzchni, w tym z nadwieszonych konstrukcji budynków?
  • 9 Czy palny pył jest usuwany za pomocą systemu podciśnienia, aby zapobiec jego zawieszeniu?
  • Czy zapobiega się wnikaniu lub gromadzeniu pyłu metalicznego lub przewodzącego na obudowach lub urządzeniach elektrycznych albo wokół nich?
  • Czy na odpady zaolejone i nasączone farbą używa się zakrytych metalowych pojemników na odpady?
  • Czy wszystkie urządzenia opalane olejem i gazem są wyposażone w systemy kontroli zaniku płomienia, które zapobiegają przepływowi paliwa, jeśli piloty lub główne palniki nie działają?
  • Czy kabiny do natryskiwania farby, zbiorniki zanurzeniowe itp. są regularnie czyszczone?
  • Czy jest zapewniona minimalna liczba toalet i urządzeń do mycia?
  • Czy wszystkie toalety i umywalnie są czyste i higieniczne?
  • Czy wszystkie miejsca pracy są odpowiednio oświetlone?
  • Czy doły i otwory w podłodze są zakryte lub w inny sposób zabezpieczone?

ŚRODKI OCHRONY OSOBISTEJ

  • Czy są zapewnione i noszone okulary ochronne lub osłony twarzy w miejscach, gdzie istnieje jakiekolwiek niebezpieczeństwo kontaktu z latającymi cząstkami lub materiałami żrącymi?
  • Czy w miejscach, w których istnieje ryzyko urazów oczu, takich jak przekłucia, otarcia, stłuczenia lub oparzenia, należy przez cały czas nosić zatwierdzone okulary ochronne?
  • Czy pracownicy, którzy potrzebują soczewek korekcyjnych (okularów lub soczewek kontaktowych) w środowiskach pracy, w których występuje szkodliwe narażenie, muszą nosić wyłącznie zatwierdzone okulary ochronne, gogle ochronne lub stosować inne medycznie zatwierdzone procedury zapobiegawcze?
  • Czy są zapewnione rękawice ochronne, fartuchy, osłony lub inne środki chroniące przed skaleczeniami, żrącymi cieczami i chemikaliami?
  • Czy są dostępne i noszone hełmy ochronne tam, gdzie istnieje niebezpieczeństwo spadających przedmiotów?
  • Czy kaski są okresowo sprawdzane pod kątem uszkodzeń skorupy i systemu zawieszenia?
  • Czy w miejscach, w których istnieje ryzyko zranienia stóp przez gorące, żrące, trujące substancje, spadające przedmioty, zmiażdżenia lub przebicia, wymagana jest odpowiednia ochrona stóp?
  • Czy zapewniono zatwierdzone półmaski do regularnego lub awaryjnego stosowania w razie potrzeby?
  • Czy cały sprzęt ochronny jest utrzymywany w odpowiednim stanie sanitarnym i gotowy do użycia?
  • Czy w miejscu pracy, gdzie pracownicy narażeni są na szkodliwe materiały żrące, znajdują się urządzenia do przemywania oczu i prysznice do szybkiego przemywania?
  • Czy jest dostępny specjalny sprzęt dla pracowników elektrycznych?
  • Czy obiady spożywane na terenie zakładu są spożywane w miejscach, w których nie ma narażenia na kontakt z materiałami toksycznymi lub innymi zagrożeniami dla zdrowia?
  • Czy zapewniona jest ochrona przed skutkami narażenia na hałas w miejscu pracy, gdy poziom hałasu przekracza normy hałasu Cal/OSHA?

CHODNIKI

  • Czy przejścia i korytarze są czyste?
  • Czy przejścia i chodniki są odpowiednio oznakowane?
  • Czy mokre powierzchnie są pokryte materiałami antypoślizgowymi?
  • Czy dziury w podłodze, chodniku lub innej powierzchni do chodzenia są odpowiednio naprawione, zakryte lub w inny sposób zabezpieczone?
  • Czy w korytarzach, w których pracują zmotoryzowane lub mechaniczne urządzenia transportowe, jest bezpieczna przestrzeń do chodzenia.
  • Czy rozsypane materiały są natychmiast sprzątane?
  • Czy materiały lub sprzęt są składowane w taki sposób, że ostre pociski nie będą przeszkadzać w przejściu?
  • Czy zmiany kierunku lub wysokości są łatwo rozpoznawalne?
  • Czy przejścia lub chodniki przebiegające w pobliżu ruchomych lub pracujących maszyn, prac spawalniczych lub podobnych są tak zorganizowane, aby pracownicy nie byli narażeni na potencjalne zagrożenia?
  • Czy na całej długości korytarza lub przejścia jest zapewniona odpowiednia wysokość nad głową?
  • Czy zapewniono standardowe poręcze wszędzie tam, gdzie powierzchnia korytarza lub przejścia jest podniesiona o więcej niż 30 cali ponad przyległą podłogę lub podłoże?
  • Czy są zapewnione pomosty nad przenośnikami i podobnymi zagrożeniami?

SCHODY PODŁOGOWE I ŚCIENNE

  • Czy otwory w podłodze są zabezpieczone pokrywą, poręczą lub równoważną osłoną ze wszystkich stron (z wyjątkiem wejść na schody lub drabiny)?
  • Czy wokół krawędzi stałych otworów w podłodze (gdzie ludzie mogą przechodzić pod otworem) są zainstalowane deski?
  • Czy osłony świetlików dachowych są tak skonstruowane i zamontowane, że wytrzymają obciążenie co najmniej 200 funtów?
  • Czy szkło w oknach, drzwiach, ścianach szklanych, które są narażone na uderzenia ludzi, ma odpowiednią grubość i rodzaj do warunków użytkowania?
  • Czy kraty lub podobnego typu pokrywy nad otworami podłogowymi, takimi jak wpusty podłogowe, są tak skonstruowane, że ruch pieszy lub sprzęt toczący się nie będą miały wpływu na odstępy między kratami?
  • Czy nieużywane części dołów technologicznych i dołów niebędących w użyciu są przykryte lub zabezpieczone poręczami lub równoważnymi elementami?
  • Czy pokrywy studzienek, pokrywy rowów i podobne pokrywy, wraz z ich podporami, są zaprojektowane tak, aby przenosić nacisk tylnej osi samochodu ciężarowego wynoszący co najmniej 20 000 funtów, gdy znajdują się w drogach i są narażone na ruch pojazdów?
  • Czy otwory podłogowe lub ścienne w konstrukcji ognioodpornej są wyposażone w drzwi lub pokrywy zgodne z klasyfikacją ogniową konstrukcji i wyposażone w funkcję samozamykania, jeśli jest to właściwe?

SCHODY I KLATKI SCHODOWE

  • Czy na wszystkich klatkach schodowych z czterema lub więcej pionami są standardowe poręcze lub barierki?
  • Czy wszystkie schody mają co najmniej 22 cale szerokości?
  • Czy schody mają co najmniej 6'6″ prześwitu nad głową?
  • Czy schody są nachylone pod kątem nie większym niż 50 i nie mniejszym niż 30 stopni?
  • Czy schody z pustymi stopniami i podestami są wypełnione do poziomu hałasu materiałem stałym?
  • Czy stopnie na schodach są jednolite od góry do dołu, z odstępem między stopniami nie większym niż 7-1/2 cala?
  • Czy stopnie na schodach i podstopnice są zaprojektowane lub wyposażone w powierzchnię, która czyni je antypoślizgowymi?
  • Czy poręcze na schodach są umieszczone na wysokości od 30 do 34 cali nad krawędzią stopni schodów?
  • Czy poręcze na schodach mają przynajmniej 1-1/2 cala wolnej przestrzeni pomiędzy poręczą a ścianą lub powierzchnią, na której są zamontowane?
  • Czy poręcze schodowe są w stanie wytrzymać obciążenie 200 funtów, przyłożone w dowolnym kierunku?
  • Czy schody lub klatki schodowe wychodzące bezpośrednio na obszar, na którym mogą poruszać się pojazdy, są wyposażone w odpowiednie bariery i ostrzeżenia, aby zapobiec wchodzeniu pracowników na drogę ruchu?
  • Czy podesty schodów mają wymiar, mierzony w kierunku ruchu, co najmniej równy szerokości schodów?
  • Czy pionowa odległość między podestami schodów jest ograniczona do 12 stóp lub mniej?

POWIERZCHNIE PODNIESIONE

  • Czy są umieszczone znaki, gdzie stosowne, pokazujące nośność powierzchni podniesionej?
  • Czy powierzchnie wyniesione ponad 30 cali nad podłogę lub podłoże są wyposażone w standardowe poręcze?
  • Czy wszystkie powierzchnie podniesione (pod którymi ludzie lub maszyny mogą być narażeni na spadające przedmioty) są wyposażone w standardowe 4-calowe poręcze?
  • Czy zapewniono stałe środki dostępu i ewakuacji do podwyższonych powierzchni magazynowych i roboczych?
  • Czy w razie potrzeby zapewniono wymaganą wysokość nad głową?
  • Czy materiał na podwyższonych powierzchniach jest ułożony w stosy, stosy lub regały w sposób zapobiegający przewróceniu się, upadkowi, zapadnięciu się, stoczeniu lub rozsypaniu?
  • Czy przy przenoszeniu materiałów między dokami a ciężarówkami lub wagonami kolejowymi stosowane są deski dokowe lub płyty pomostowe?

WYJŚCIA LUB WYJŚCIA EWAKUACYJNE

  • Czy wszystkie wyjścia są oznaczone znakiem wyjścia i oświetlone niezawodnym źródłem światła?
  • Czy kierunki do wyjść, jeśli nie są od razu widoczne, są oznaczone widocznymi znakami?
  • Czy drzwi, przejścia lub klatki schodowe, które nie są ani wyjściami, ani dostępem do wyjść, a które mogłyby zostać pomylone z wyjściami, są odpowiednio oznaczone: "NIE JEST TO WYJŚCIE", "DO PODDASZA", "SKLEP" i tym podobne?
  • Czy na znakach przy wyjściach znajduje się słowo "WYJŚCIE" napisane literami o wysokości co najmniej 5 cali i o szerokości krawędzi liter co najmniej 1/2 cala?
  • Czy drzwi wyjściowe są zamykane na boki?
  • Czy wszystkie wyjścia są wolne od przeszkód?
  • Czy zapewniono co najmniej dwa wyjścia z podwyższonych platform, dołów lub pomieszczeń, w których brak drugiego wyjścia zwiększyłby ryzyko obrażeń spowodowanych substancjami gorącymi, trującymi, żrącymi, duszącymi, łatwopalnymi lub wybuchowymi?
  • Czy jest wystarczająco dużo wyjść umożliwiających szybką ewakuację w nagłych wypadkach?
  • Czy podjęto specjalne środki ostrożności w celu ochrony pracowników podczas prac budowlanych i remontowych?
  • Czy liczba wyjść z każdego piętra budynku i liczba wyjść z samego budynku jest odpowiednia do obciążenia budynku?
  • Czy schody wyjściowe, które muszą być oddzielone od innych części budynku, są obudowane co najmniej dwugodzinną konstrukcją ognioodporną w budynkach o wysokości powyżej czterech pięter i nie mniej niż jednogodzinną konstrukcją ognioodporną w innych miejscach?
  • Jeżeli rampy są używane jako część wymaganego wyjścia z budynku, to czy nachylenie rampy jest ograniczone do 1 stopy w pionie i 12 stóp w poziomie?
  • Tam gdzie wyjście będzie przez drzwi szklane bezramowe, szklane drzwi wyjściowe, drzwi burzowe i takie, czy drzwi są w pełni hartowane i czy spełniają wymagania bezpieczeństwa w zakresie oddziaływania na ludzi?

DRZWI WYJŚCIOWE

  • Czy drzwi, które mają służyć jako wyjścia są zaprojektowane i skonstruowane tak, że droga wyjścia jest oczywista i bezpośrednia?
  • Czy okna, które mogłyby zostać pomylone z drzwiami wyjściowymi, są niedostępne dzięki barierom lub poręczom?
  • Czy drzwi wyjściowe można otworzyć z kierunku wyjścia bez użycia klucza lub specjalnej wiedzy lub wysiłku, gdy budynek jest zajęty?
  • Czy zabronione jest, aby drzwi obrotowe, przesuwne lub podwieszane służyły jako wymagane drzwi wyjściowe?
  • Jeżeli na wymaganych drzwiach wyjściowych zainstalowane są okucia antypaniczne, to czy umożliwiają one otwarcie drzwi przy użyciu siły 15 funtów lub mniejszej w kierunku ruchu wyjściowego?
  • Czy drzwi w chłodniach są wyposażone w wewnętrzny mechanizm zwalniający, który zwolni zapadkę i otworzy drzwi, nawet jeśli są one zamknięte na kłódkę lub w inny sposób zablokowane od zewnątrz?
  • Czy w przypadku, gdy drzwi wyjściowe wychodzą bezpośrednio na ulicę, aleję lub inny obszar, po którym mogą poruszać się pojazdy, zapewnione są odpowiednie bariery i ostrzeżenia, aby zapobiec wchodzeniu pracowników na drogę ruchu?
  • Czy drzwi, które otwierają się w obu kierunkach i znajdują się między pomieszczeniami, w których często odbywa się ruch, są wyposażone w panele inspekcyjne w każdych drzwiach?

PRZENOŚNE DRABINY

  • Czy wszystkie drabiny są utrzymywane w dobrym stanie, czy połączenia między stopniami i poręczami są szczelne, czy wszystkie okucia i elementy są pewnie zamocowane, a ruchome części działają swobodnie bez wiązań lub nadmiernego luzu?
  • Czy na każdej drabinie znajdują się antypoślizgowe stopki zabezpieczające?
  • Czy na każdej metalowej lub szczeblowej drabinie znajdują się antypoślizgowe stopki bezpieczeństwa?
  • Czy szczeble i stopnie drabiny są wolne od smaru i oleju?
  • Czy zabronione jest ustawianie drabiny przed drzwiami otwierającymi drabinę, z wyjątkiem sytuacji, gdy drzwi są zablokowane, zamknięte lub strzeżone?
  • Czy zabronione jest umieszczanie drabin na skrzyniach, beczkach lub innych niestabilnych podstawach w celu uzyskania dodatkowej wysokości?
  • Czy pracownicy są poinstruowani, aby wchodząc lub schodząc stali twarzą do drabiny?
  • Czy pracownikom nie wolno używać drabin uszkodzonych, z brakującymi stopniami, szczeblami lub knagami, uszkodzonymi poręczami lub innym wadliwym wyposażeniem?
  • Czy pracownicy zostali poinstruowani, aby nie używać dwóch górnych stopni zwykłych drabin jako stopnia?
  • Czy w przypadku korzystania z przenośnych drabin szczeblowych w celu uzyskania dostępu do podwyższonych platform, dachów itp. drabina zawsze wystaje co najmniej 3 stopy ponad podwyższoną powierzchnię?
  • Czy wymagane jest, aby podczas używania przenośnych drabin szczeblowych lub typu knagowego podstawa była tak umieszczona, aby nie doszło do poślizgu, czy też jest ona przymocowana lub w inny sposób przytrzymywana na miejscu?
  • Czy przenośne metalowe drabiny są czytelnie oznakowane znakami "UWAGA" "Nie używać wokół urządzeń elektrycznych" lub równoważnym napisem?
  • Czy pracownikom nie wolno używać drabin jako podpór, podpór, płóz, żerdzi lub do innych celów niż są przeznaczone?
  • Czy pracownicy są poinstruowani, aby drabiny rozstawne regulować tylko stojąc przy podstawie (nie stojąc na drabinie lub z pozycji ponad drabiną)?
  • Czy drabiny metalowe są sprawdzane pod kątem uszkodzeń?
  • Czy szczeble drabin są równomiernie rozmieszczone w odległości 12 cali, od środka do środka?

NARZĘDZIA RĘCZNE I SPRZĘT

  • Czy wszystkie narzędzia i sprzęt (zarówno firmowe, jak i należące do pracowników) używane przez pracowników na ich stanowisku pracy są w dobrym stanie?
  • Czy narzędzia ręczne, takie jak dłuta, przebijaki, które w trakcie użytkowania mają zagrzybione głowice, są regenerowane lub wymieniane w razie potrzeby?
  • Czy złamane lub pęknięte trzonki młotków, siekier i podobnego sprzętu są bezzwłocznie wymieniane?
  • Czy zużyte lub wygięte klucze są regularnie wymieniane?
  • Czy na pilnikach i podobnych narzędziach stosowane są odpowiednie uchwyty?
  • Czy pracownicy są uświadamiani o zagrożeniach powodowanych przez wadliwe lub niewłaściwie używane narzędzia ręczne?
  • Czy używa się odpowiednich okularów ochronnych, osłon na twarz i podobnego wyposażenia podczas używania narzędzi ręcznych lub sprzętu, który może powodować powstawanie latających materiałów lub być narażony na stłuczenie?
  • Czy podnośniki są okresowo sprawdzane, aby upewnić się, że są w dobrym stanie?
  • Czy uchwyty narzędzi są mocno zaklinowane w głowicach wszystkich narzędzi?
  • Czy krawędzie tnące narzędzi są na tyle ostre, że narzędzie porusza się płynnie, bez wiązania lub przeskakiwania?
  • Czy narzędzia są przechowywane w suchym, bezpiecznym miejscu, gdzie nie można przy nich manipulować?
  • Czy podczas wbijania utwardzonych lub hartowanych kołków lub gwoździ używana jest ochrona oczu i twarzy?

PRZENOŚNE (ZASILANE ELEKTRYCZNIE) NARZĘDZIA I SPRZĘT

  • Czy szlifierki, piły i podobne urządzenia są wyposażone w odpowiednie osłony bezpieczeństwa?
  • Czy narzędzia elektryczne są używane z właściwą osłoną, osłoną lub mocowaniem zalecanym przez producenta?
  • Czy przenośne piły tarczowe są wyposażone w osłony nad i pod stopą?
  • Czy sprawdzane są osłony pił tarczowych, aby upewnić się, że nie są zaklinowane, przez co dolna część ostrza nie jest zabezpieczona?
  • Czy obracające się lub ruchome części urządzeń są zabezpieczone przed kontaktem fizycznym?
  • Czy wszystkie narzędzia i urządzenia podłączone do przewodów i zasilane elektrycznie są skutecznie uziemione lub mają zatwierdzony typ podwójnej izolacji?
  • Czy pasy, koła pasowe, łańcuchy i koła łańcuchowe w urządzeniach takich jak betoniarki, sprężarki powietrza i tym podobne są skutecznie zabezpieczone?
  • Czy przenośne wentylatory są wyposażone w pełne osłony lub ekrany o otworach 1/2 cala lub mniejszych?
  • Czy jest dostępny i używany sprzęt dźwigowy do podnoszenia ciężkich przedmiotów i czy wartości znamionowe i charakterystyka dźwigu są odpowiednie do tego zadania?
  • Czy na wszystkich tymczasowych 15- i 20-amperowych obwodach elektrycznych, używanych w czasie budowy, znajdują się wyłączniki różnicowo-prądowe?
  • Czy węże pneumatyczne i hydrauliczne w narzędziach zasilanych energią elektryczną są regularnie sprawdzane pod kątem pogorszenia stanu lub uszkodzenia?

URZĄDZENIA Z TARCZAMI ŚCIERNYMI SZLIFIERKI

  • Czy używana jest podpórka robocza i czy jest ona ustawiona w odległości 1/8 cala od ściernicy?
  • Czy regulowany język na górnej stronie szlifierki jest używany i utrzymywany w odległości do 1/4 cala od ściernicy?
  • Czy osłony boczne obejmują wrzeciono, nakrętkę i kołnierz oraz 75% średnicy tarczy?
  • Czy szlifierki stołowe i stacjonarne są zamontowane na stałe?
  • Czy podczas szlifowania zawsze noszone są okulary lub osłony twarzy?
  • Czy maksymalna liczba obrotów na minutę każdej tarczy ściernej jest zgodna z liczbą obrotów na minutę silnika szlifierki?
  • Czy stacjonarne lub zamontowane na stałe szlifierki są podłączone do instalacji elektrycznej za pomocą metalowego przewodu lub innych stałych metod okablowania?
  • Czy każda szlifierka ma indywidualny włącznik i wyłącznik?
  • Czy każda elektrycznie sterowana szlifierka jest skutecznie uziemiona?
  • Czy przed zamontowaniem nowych tarcz ściernych są one sprawdzane wizualnie i testowane pierścieniowo?
  • Czy na szlifierkach używanych w operacjach, w których wytwarzane są duże ilości pyłu, są zamontowane pochłaniacze pyłu i odciągi elektryczne?
  • Czy na szlifierkach używających chłodziwa są zamontowane osłony przeciwbryzgowe, aby chłodziwo nie dostało się do pracowników?
  • Czy wokół szlifierki jest utrzymywana czystość?

NARZĘDZIA URUCHAMIANE PROSZKOWO

  • Czy pracownicy obsługujący narzędzia uruchamiane proszkowo są przeszkoleni w zakresie ich obsługi i posiadają ważną kartę operatora?
  • Czy używane narzędzia uruchamiane proszkowo mają pisemną zgodę Wydziału Bezpieczeństwa i Higieny Pracy?
  • Czy każde narzędzie uruchamiane proszkowo jest przechowywane w swoim własnym zamykanym pojemniku, kiedy nie jest używane?
  • Czy znak o wymiarach co najmniej 7″ na 10″ z wytłuszczonym napisem "UŻYWANE NARZĘDZIE UDERZANE PROSZKIEM" jest umieszczony w widocznym miejscu, gdy narzędzie jest używane?
  • Czy narzędzia uruchamiane proszkowo nie są rozładowywane do czasu, gdy są gotowe do użycia?
  • Czy narzędzia uruchamiane proszkowo są sprawdzane pod kątem przeszkód lub uszkodzeń każdego dnia przed użyciem?
  • Czy operatorzy narzędzi uruchamianych proszkowo posiadają i stosują odpowiednie środki ochrony osobistej, takie jak kask ochronny, okulary ochronne, buty ochronne i ochronniki słuchu?

ZABEZPIECZENIA MASZYN

  • Czy istnieje program szkoleniowy instruujący pracowników w zakresie bezpiecznych metod obsługi maszyn?
  • Czy istnieje odpowiedni nadzór w celu zapewnienia, że pracownicy przestrzegają procedur bezpiecznej obsługi maszyn?
  • Czy istnieje regularny program kontroli bezpieczeństwa maszyn i urządzeń?
  • Czy wszystkie maszyny i urządzenia są utrzymywane w czystości i właściwie konserwowane?
  • Czy wokół i pomiędzy maszynami jest zapewniona wystarczająca przestrzeń umożliwiająca bezpieczną pracę, ustawianie i serwisowanie, przenoszenie materiałów i usuwanie odpadów?
  • Czy sprzęt i maszyny są bezpiecznie umieszczone i zakotwiczone, jeśli to konieczne, aby zapobiec przechylaniu się lub innym ruchom, które mogłyby spowodować obrażenia ciała?
  • Czy przy każdej maszynie w zasięgu stanowiska operatora znajduje się wyłącznik odcinający zasilanie?
  • Czy zasilanie elektryczne każdej maszyny może być zablokowane w celu konserwacji, naprawy lub zabezpieczenia?
  • Czy nie przewodzące prądu metalowe części maszyn zasilanych elektrycznie są połączone i uziemione?
  • Czy przełączniki uruchamiane nożnie są zabezpieczone lub ustawione w sposób uniemożliwiający przypadkowe uruchomienie przez personel lub upadek?
  • Czy obsługiwane ręcznie zawory i przełączniki sterujące pracą urządzeń i maszyn są wyraźnie oznaczone i łatwo dostępne?
  • Czy wszystkie przyciski zatrzymania awaryjnego są oznaczone kolorem czerwonym?
  • Czy wszystkie koła pasowe i pasy znajdujące się w odległości do 7 stóp od podłogi lub poziomu roboczego są odpowiednio zabezpieczone?
  • Czy wszystkie ruchome łańcuchy i przekładnie są odpowiednio zabezpieczone?
  • Czy na maszynach, które wykorzystują chłodziwo, zamontowano osłony przeciwrozpryskowe, aby zapobiec przedostaniu się chłodziwa do pracowników?
  • Czy zapewniono metody ochrony operatora i innych pracowników znajdujących się w obszarze maszyny przed zagrożeniami powstałymi w miejscu pracy, w punktach wejściowych, w punktach naciśnięcia, w częściach obracających się, w wiórach i iskrach?
  • Czy osłony maszyn są bezpieczne i tak rozmieszczone, że nie stwarzają zagrożenia podczas ich stosowania?
  • Jeżeli do nakładania i usuwania materiału używane są specjalne narzędzia ręczne, czy chronią one ręce operatora?
  • Czy wymagane jest, aby obrotowe bębny, beczki i pojemniki były zabezpieczone obudową, która jest połączona z mechanizmem napędowym, tak aby obrót nie mógł nastąpić, jeżeli obudowa zabezpieczająca nie znajduje się na miejscu i nie jest w ten sposób zabezpieczona?
  • Czy trzpienie i trzpienie posiadają pewne i bezpieczne łożyska oraz czy są wolne od luzów?
  • Czy podjęto środki zapobiegające automatycznemu uruchamianiu się maszyn po przywróceniu zasilania po awarii lub wyłączeniu zasilania?
  • Czy maszyny są tak skonstruowane, że nie powodują nadmiernych drgań, gdy zamontowane jest narzędzie o największych wymiarach i pracują z pełną prędkością?
  • Jeżeli maszyna jest czyszczona sprężonym powietrzem, czy ciśnienie powietrza jest kontrolowane i czy zastosowano środki ochrony osobistej lub inne zabezpieczenia chroniące operatorów i innych pracowników przed urazami oczu i ciała?
  • Czy łopatki wentylatora są zabezpieczone osłoną o otworach nie większych niż 1/2 cala, gdy pracują w odległości mniejszej niż 7 stóp od podłogi?
  • Czy piły używane do zdzierania są wyposażone w urządzenia zabezpieczające przed odrzutem i rozpieracze?
  • Czy piły ramieniowe są tak ustawione, że głowica tnąca po zwolnieniu delikatnie powraca do tyłu stołu?

PROCEDURY BLOKOWANIA I WYŁĄCZANIA

  • Czy wszystkie maszyny lub urządzenia, które mogą się poruszać, muszą być odłączone od napięcia lub odłączone i zablokowane lub zablokowane podczas czyszczenia, serwisowania, regulacji lub ustawiania, kiedy tylko jest to wymagane?
  • Czy blokowanie obwodów sterowania zamiast blokowania głównych odłączników zasilania jest zabronione?
  • Czy wszystkie uchwyty zaworów sterujących urządzeniami są wyposażone w środki umożliwiające ich zablokowanie?
  • Czy procedura blokady wymaga, aby zmagazynowana energia (np. mechaniczna, hydrauliczna, powietrzna) została uwolniona lub zablokowana przed zablokowaniem sprzętu w celu naprawy?
  • Czy odpowiedni pracownicy są wyposażeni w osobiste zamki bezpieczeństwa z indywidualnym kluczem?
  • Czy wymaga się od pracowników, aby osobiście kontrolowali swoje klucze podczas używania zamków bezpieczeństwa?
  • Czy wymagane jest, aby pracownicy sprawdzili bezpieczeństwo blokady poprzez próbę uruchomienia po upewnieniu się, że nikt nie jest narażony?
  • W przypadku gdy środki odłączania zasilania dla urządzeń nie odłączają również elektrycznego obwodu sterowania:
  • Czy zidentyfikowano odpowiednie obudowy elektryczne?
  • Czy zapewniono środki gwarantujące, że obwód sterowania może być również odłączony i zablokowany?

SPAWANIE, CIĘCIE I LUTOWANIE TWARDE

  • Czy tylko autoryzowany i przeszkolony personel może używać sprzętu do spawania, cięcia lub lutowania twardego?
  • Czy wszyscy operatorzy posiadają kopie odpowiednich instrukcji obsługi i czy są zobowiązani do ich przestrzegania?
  • Czy butle ze sprężonym gazem są regularnie sprawdzane pod kątem widocznych oznak usterek, głębokiego zardzewienia lub wycieku?
  • Czy butle, zawory bezpieczeństwa, zawory nadmiarowe i tym podobne są obsługiwane i przechowywane z należytą starannością, aby zapobiec ich uszkodzeniu?
  • Czy podjęto środki ostrożności, aby zapobiec mieszaniu się powietrza lub tlenu z gazami palnymi, z wyjątkiem palnika lub standardowej pochodni?
  • Czy używane są tylko zatwierdzone urządzenia (palniki, reduktory, zawory redukujące ciśnienie, wytwornice acetylenu, rozdzielacze)?
  • Czy butle są trzymane z dala od źródeł ciepła?
  • Czy zabronione jest używanie butli jako rolek lub podpór?
  • Czy puste butle są odpowiednio oznakowane z zamkniętymi zaworami i założonymi kapturkami ochronnymi?
  • Czy umieszczono znaki z napisem: NIEBEZPIECZEŃSTWO PALENIA, ZAPAŁEK I OTWARTYCH ŚWIATEŁ lub równoważne?
  • Czy butle, zawory butli, złącza, regulatory, węże i aparatura są wolne od substancji oleistych lub tłustych?
  • Czy zwraca się uwagę, aby nie upuścić lub nie uderzyć butli?
  • Czy przed transportem butli zdejmuje się regulatory i zakłada kołpaki zabezpieczające zawory, chyba że są one zamocowane na specjalnych wózkach?
  • Czy butle bez stałych kółek ręcznych mają podczas użytkowania klucze, uchwyty lub klucze nieregulowane na zaworach trzpieniowych?
  • Czy gazy płynne są przechowywane i transportowane zaworami do góry z założonymi pokrywami zaworów?
  • Czy pracownicy są pouczeni, aby nigdy nie łamać zaworu butli z gazem w pobliżu źródeł zapłonu?
  • Czy przed wymontowaniem reduktora zawór jest zamknięty, a gaz wypuszczony z reduktora?
  • Czy do oznaczania węża acetylenowego (i innych paliw gazowych) używa się koloru czerwonego, do oznaczania węża tlenowego - zielonego, a do oznaczania węża gazu obojętnego i powietrza - czarnego?
  • Czy reduktory ciśnienia są używane tylko do gazów i ciśnień, do których są przeznaczone?
  • Czy napięcie w obwodzie otwartym (bez obciążenia) urządzeń do spawania i cięcia łukowego jest jak najniższe i nie przekracza zalecanych wartości granicznych?
  • Czy w warunkach wilgotnych stosowane są automatyczne regulatory obniżające napięcie bez obciążenia?
  • Czy okresowo sprawdzane jest uziemienie ramy maszyny i uziemienie bezpieczeństwa maszyn przenośnych?
  • Czy elektrody są wyjmowane z uchwytów, gdy nie są używane?
  • Czy wymagane jest, aby zasilanie elektryczne spawarki było odcięte, gdy nikt nie jest w pobliżu?
  • Czy jest dostępny odpowiedni sprzęt gaśniczy do natychmiastowego użycia?
  • Czy spawaczowi nie wolno zwijać lub zapętlać kabla elektrody spawalniczej wokół własnego ciała?
  • Czy mokre urządzenia są dokładnie suszone i sprawdzane przed użyciem?
  • Czy kable robocze i kable elektrod są często sprawdzane pod kątem zużycia i uszkodzeń, a w razie potrzeby wymieniane?
  • Czy środki do łączenia długości kabli mają odpowiednią izolację?
  • Czy w przypadku, gdy spawany przedmiot nie może być przesunięty i nie można usunąć zagrożenia pożarowego, stosuje się osłony w celu ograniczenia ciepła, iskier i żużla?
  • Czy podczas spawania lub cięcia w miejscach, gdzie może rozwinąć się poważny pożar, są wyznaczeni strażacy?
  • Czy palne podłogi są utrzymywane w stanie mokrym, pokryte wilgotnym piaskiem lub zabezpieczone ognioodpornymi osłonami?
  • Czy w przypadku mokrych podłóg personel jest chroniony przed możliwym porażeniem prądem?
  • Czy podczas spawania na metalowych ścianach podjęto środki ostrożności w celu ochrony materiałów palnych po drugiej stronie?
  • Czy przed rozpoczęciem prac gorących używane bębny, beczki, zbiorniki i inne pojemniki są tak dokładnie czyszczone, aby nie pozostały w nich żadne substancje, które mogłyby wybuchnąć, zapalić się lub wytworzyć toksyczne opary?
  • Czy wymagane jest, aby kaski ochronne na oczy, osłony na ręce i gogle spełniały odpowiednie normy?
  • Czy pracownicy narażeni na niebezpieczeństwo związane ze spawaniem, cięciem lub usztywnianiem są chronieni za pomocą środków ochrony osobistej i odzieży?
  • Czy sprawdzana jest odpowiednia wentylacja w miejscach, w których odbywa się spawanie lub cięcie?
  • Czy podczas pracy w miejscach zamkniętych przeprowadzono testy monitorujące środowisko i czy zapewniono środki do szybkiego usunięcia spawaczy w razie nagłej potrzeby?

SPRĘŻARKI I SPRĘŻONE POWIETRZE

  • Czy sprężarki są wyposażone w zawory nadmiarowe i manometry?
  • Czy wloty powietrza do sprężarek są zainstalowane i wyposażone tak, aby zapewnić, że do sprężarki dostaje się tylko czyste, nieskażone powietrze?
  • Czy na wlocie sprężarki zainstalowane są filtry powietrza?
  • Czy sprężarki są obsługiwane i smarowane zgodnie z zaleceniami producenta?
  • Czy urządzenia zabezpieczające w systemach sprężonego powietrza są często sprawdzane?
  • Czy przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac naprawczych w układzie ciśnieniowym sprężarki, spuszcza się ciśnienie i blokuje układ?
  • Czy są umieszczone znaki ostrzegające o automatycznym rozruchu sprężarek?
  • Czy system napędu pasowego jest całkowicie zamknięty w celu zapewnienia ochrony z przodu, z tyłu, z góry i z boków?
  • Czy jest surowo zabronione kierowanie sprężonego powietrza w stronę człowieka?
  • Czy pracownikom nie wolno używać sprężonego powietrza do czyszczenia?
  • Jeśli sprężone powietrze jest używane do czyszczenia odzieży, czy ciśnienie jest zmniejszone do mniej niż 10 psi?
  • Czy podczas używania sprężonego powietrza do czyszczenia pracownicy używają środków ochrony osobistej?
  • Czy łańcuchy bezpieczeństwa lub inne odpowiednie urządzenia blokujące są stosowane na złączach przewodów wysokociśnieniowych, gdzie awaria połączenia mogłaby stworzyć zagrożenie?
  • Czy przed użyciem sprężonego powietrza do opróżniania zbiorników z cieczy sprawdzane jest bezpieczne ciśnienie robocze zbiornika?
  • Gdy sprężone powietrze jest używane w urządzeniach do czyszczenia strumieniowo-ściernego, czy zawór roboczy jest typu, który musi być otwarty ręcznie?
  • Kiedy sprężone powietrze jest używane do pompowania opon samochodowych, czy wymagany jest uchwyt zaciskowy i regulator liniowy ustawiony na 40 psi?
  • Czy zabronione jest używanie sprężonego powietrza do oczyszczania lub przemieszczania palnych pyłów, jeśli takie działanie mogłoby spowodować zawieszenie pyłów w powietrzu i spowodować zagrożenie pożarem lub wybuchem?

ODBIORNIKI SPRĘŻONEGO POWIETRZA

  • Czy każdy zbiornik jest wyposażony w manometr oraz w jeden lub więcej automatycznych, sprężynowych zaworów bezpieczeństwa?
  • Czy całkowita wydajność odciążająca zaworu bezpieczeństwa jest w stanie zapobiec przekroczeniu przez ciśnienie w zbiorniku maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia roboczego zbiornika o więcej niż 10 procent?
  • Czy każdy zbiornik sprężonego powietrza jest wyposażony w rurę spustową i zawór w najniższym punkcie do usuwania nagromadzonego oleju i wody?
  • Czy zbiorniki sprężonego powietrza są okresowo opróżniane z wilgoci i oleju?
  • Czy wszystkie zawory bezpieczeństwa są często i w regularnych odstępach czasu testowane w celu stwierdzenia, czy są w dobrym stanie technicznym?
  • Czy istnieje aktualne pozwolenie na eksploatację wydane przez Wydział Bezpieczeństwa i Higieny Pracy?
  • Czy wlot odbiorników powietrza i systemy rurowe są wolne od nagromadzonego oleju i materiałów węglowych?

SPRĘŻONY GAZ I BUTLE

  • Czy butle o pojemności wodnej powyżej 30 funtów są wyposażone w środki do podłączenia urządzenia zabezpieczającego zawór, lub w kołnierz lub wgłębienie chroniące zawór?
  • Czy butle są czytelnie oznakowane w celu wyraźnej identyfikacji zawartego w nich gazu?
  • Czy butle z gazem sprężonym są przechowywane w miejscach chronionych przed zewnętrznymi źródłami ciepła, takimi jak płomień, intensywne promieniowanie cieplne, łuki elektryczne lub przewody wysokotemperaturowe?
  • Czy butle są umieszczone lub przechowywane w miejscach, w których nie będą narażone na uszkodzenie przez przechodzące lub spadające przedmioty lub na manipulacje osób nieupoważnionych?
  • Czy butle są przechowywane lub transportowane w sposób zapobiegający stwarzaniu zagrożenia przez ich przewrócenie, upadek lub stoczenie się?
  • Czy butle zawierające skroplony gaz paliwowy są przechowywane lub transportowane w taki sposób, że nadciśnieniowe urządzenie zabezpieczające jest zawsze w bezpośrednim kontakcie z przestrzenią parową w butli?
  • Czy osłony zaworów są zawsze umieszczane na butlach, gdy butle nie są używane lub podłączone do użytku?
  • Czy wszystkie zawory są zamknięte przed przemieszczeniem butli, gdy butla jest pusta i po zakończeniu każdej pracy?
  • Czy butle niskociśnieniowe do gazu są okresowo sprawdzane pod kątem korozji, ogólnych zniekształceń, pęknięć lub innych defektów, które mogłyby wskazywać na słabe punkty lub uczynić je niezdatnymi do użytku?
  • Czy okresowa kontrola butli z paliwem gazowym pod niskim ciśnieniem obejmuje dokładną kontrolę dna butli?

WCIĄGNIK I SPRZĘT POMOCNICZY

  • Czy każdy elektryczny wciągnik napowietrzny jest wyposażony w urządzenie ograniczające, aby zatrzymać hak w najwyższym i najniższym punkcie bezpiecznego przesuwu?
  • Czy każdy wciągnik automatycznie zatrzyma i utrzyma dowolny ładunek do 125% obciążenia znamionowego, jeżeli siła napędowa zostanie usunięta?
  • Czy obciążenie znamionowe każdego dźwigu jest czytelnie oznaczone i widoczne dla operatora?
  • Czy są zapewnione ograniczniki na bezpiecznych granicach ruchu dla wciągnika wózkowego?
  • Czy urządzenia sterujące dźwigów są wyraźnie oznaczone, aby wskazać kierunek jazdy lub ruchu?
  • Czy każdy wciągnik sterowany klatką jest wyposażony w skuteczne urządzenie ostrzegawcze?
  • Czy na dźwigu są zainstalowane ściśle dopasowane osłony lub inne odpowiednie urządzenia, aby zapewnić, że liny dźwigu będą utrzymywane w rowkach koła pasowego?
  • Czy wszystkie łańcuchy lub liny wciągnika mają wystarczającą długość, aby obsłużyć pełny zakres ruchu dla danego zastosowania i jednocześnie utrzymać dwa pełne opaski na bębnie przez cały czas?
  • Czy są zabezpieczone punkty węzłowe lub punkty styku pomiędzy linami wciągnika i kołami linowymi, które są stale umieszczone w odległości do 7 stóp od podłogi, ziemi lub platformy roboczej?
  • Czy zabronione jest używanie łańcuchów lub zawiesi linowych, które są zagięte lub skręcone?
  • Czy zabronione jest używanie liny dźwigu lub łańcucha owiniętego wokół ładunku jako substytutu zawiesia?
  • Czy operator jest poinstruowany, aby unikać przenoszenia ładunków nad ludźmi?
  • Czy tylko pracownicy, którzy zostali przeszkoleni w zakresie prawidłowego użytkowania dźwigów mogą je obsługiwać?

WÓZKI PRZEMYSŁOWE - WÓZKI WIDŁOWE

  • Czy tylko przeszkolony personel może obsługiwać wózki przemysłowe?
  • Czy na wózkach widłowych wysokiego podnoszenia jest zamontowany odpowiedni sprzęt ochronny?
  • Czy są wywieszone i egzekwowane wymagane zasady obsługi wózków podnośnikowych?
  • Czy na każdym wózku przemysłowym, który pracuje w obszarze o oświetleniu ogólnym mniejszym niż 2 stopo-kandele na stopę kwadratową, znajduje się oświetlenie kierunkowe?
  • Czy każdy wózek przemysłowy jest wyposażony w klakson, gwizdek, gong lub inne urządzenia, które są wyraźnie słyszalne ponad normalny hałas w miejscu pracy?
  • Czy hamulce na każdym wózku przemysłowym są w stanie doprowadzić do całkowitego i bezpiecznego zatrzymania pojazdu przy pełnym załadunku?
  • Czy hamulec postojowy wózka przemysłowego będzie skutecznie zapobiegał poruszaniu się pojazdu bez nadzoru?
  • Czy wózki przemysłowe pracujące w miejscach, gdzie w atmosferze mogą występować łatwopalne gazy lub opary, palny pył lub łatwopalne włókna, są dopuszczone do pracy w takich miejscach?
  • Czy wózki jezdniowe ręczne i ręczno-jezdne z napędem silnikowym są tak skonstruowane, że hamulce są zaciągnięte, a zasilanie silnika wyłącza się w momencie, gdy operator zwalnia uchwyt na urządzeniu sterującym ruchem?
  • Czy wózki przemysłowe z silnikiem spalinowym eksploatowane w budynkach lub pomieszczeniach zamkniętych są dokładnie sprawdzane w celu zapewnienia, że takie operacje nie powodują szkodliwego stężenia niebezpiecznych gazów lub oparów?

OPERACJE NATRYSKIWANIA

  • Czy zapewniona jest odpowiednia wentylacja przed rozpoczęciem natryskiwania?
  • Czy jest zapewniona wentylacja mechaniczna, gdy opryskiwanie odbywa się w pomieszczeniach zamkniętych?
  • Jeśli podczas opryskiwania zapewniona jest wentylacja mechaniczna, czy jest ona tak ustawiona, aby nie powodowała cyrkulacji zanieczyszczonego powietrza?
  • Czy obszar opryskiwania jest wolny od gorących powierzchni?
  • Czy obszar natryskiwania jest oddalony o co najmniej 20 stóp od płomieni, iskier, pracujących silników elektrycznych i innych źródeł zapłonu?
  • Czy przenośne lampy używane do oświetlania obszarów natryskiwania są odpowiednie do stosowania w niebezpiecznych miejscach?
  • Czy jest zapewniony i używany podczas natryskiwania zatwierdzony sprzęt do oddychania?
  • Czy rozpuszczalniki używane do czyszczenia mają temperaturę zapłonu 100E F lub wyższą?
  • Czy głowice zraszaczy przeciwpożarowych są utrzymywane w czystości?
  • Czy w pomieszczeniach do natryskiwania, malowania, kabinach malarskich i magazynach farby są umieszczone znaki "NIE PALIĆ"?
  • Czy obszar natryskiwania jest utrzymywany w czystości od palnych pozostałości?
  • Czy kabiny natryskowe są zbudowane z metalu, muru lub innego istotnego materiału niepalnego?
  • Czy podłogi i przegrody kabin lakierniczych są niepalne i łatwe do czyszczenia?
  • Czy podczas natryskiwania aparaty suszące na podczerwień są trzymane z dala od obszaru natryskiwania?
  • Czy kabina natryskowa jest całkowicie wentylowana przed użyciem aparatury suszącej?
  • Czy elektryczna aparatura susząca jest właściwie uziemiona?
  • Czy oprawy oświetleniowe kabin natryskowych są umieszczone na zewnątrz kabiny, a światło wewnętrzne jest oświetlane przez szczelne przezroczyste panele?
  • Czy silniki elektryczne wentylatorów wyciągowych są umieszczone na zewnątrz kabin lub kanałów?
  • Czy pasy i koła pasowe wewnątrz kabiny są całkowicie obudowane?
  • Czy kanały mają drzwi dostępowe umożliwiające czyszczenie?
  • Czy wszystkie pomieszczenia do suszenia mają odpowiednią wentylację?

WCHODZENIE DO ZAMKNIĘTYCH PRZESTRZENI

  • Czy przestrzenie zamknięte są przed wejściem dokładnie opróżnione z wszelkich substancji żrących lub niebezpiecznych, takich jak kwasy lub substancje żrące?
  • Czy przed wejściem wszystkie przewody do zamkniętej przestrzeni, zawierające materiały obojętne, toksyczne, łatwopalne lub żrące są odcięte i zaślepione lub odłączone i rozdzielone?
  • Czy wymagane jest, aby wszystkie wirniki, mieszadła lub inne ruchome urządzenia wewnątrz zamkniętych przestrzeni były zablokowane, jeśli stanowią zagrożenie?
  • Czy przed wejściem do zamkniętej przestrzeni zapewniona jest naturalna lub mechaniczna wentylacja?
  • Czy przed wejściem przeprowadza się odpowiednie testy atmosferyczne w celu sprawdzenia, czy w zamkniętej przestrzeni nie występuje niedobór tlenu, stężenie substancji toksycznych i wybuchowych?
  • Czy zapewnione jest odpowiednie oświetlenie do pracy, która ma być wykonywana w ograniczonej przestrzeni?
  • Czy atmosfera wewnątrz zamkniętej przestrzeni jest często testowana lub stale monitorowana podczas prowadzenia prac?
  • Czy poza przestrzenią zamkniętą znajduje się wyznaczony pracownik dyżurny, którego jedynym obowiązkiem jest obserwowanie prowadzonych prac, w razie potrzeby ogłaszanie alarmu i udzielanie pomocy?
  • Czy pracownikowi dyżurnemu lub innym pracownikom nie wolno wchodzić do zamkniętej przestrzeni bez kół ratunkowych i sprzętu oddechowego, jeżeli istnieją jakiekolwiek wątpliwości co do przyczyny zagrożenia?
  • Czy oprócz pracownika dyżurnego w pobliżu znajduje się co najmniej jeden inny przeszkolony ratownik?
  • Czy wszyscy ratownicy są odpowiednio przeszkoleni i używają zatwierdzonego, niedawno sprawdzonego sprzętu?
  • Czy cały sprzęt ratowniczy pozwala na podnoszenie pracowników pionowo z górnego otworu?
  • Czy personel przeszkolony w zakresie pierwszej pomocy i resuscytacji jest natychmiast dostępny?
  • Czy istnieje skuteczny system komunikacji, gdy używany jest sprzęt oddechowy, a pracownik w ograniczonej przestrzeni znajduje się poza zasięgiem wzroku osoby dyżurującej?
  • Czy wymagany jest zatwierdzony sprzęt do oddychania, jeśli nie można sprawić, by atmosfera wewnątrz zamkniętej przestrzeni była akceptowalna?
  • Czy wszystkie przenośne urządzenia elektryczne używane w przestrzeniach zamkniętych są uziemione i izolowane lub wyposażone w zabezpieczenie przed zwarciem doziemnym?
  • Czy przed rozpoczęciem spawania lub palenia gazowego w zamkniętej przestrzeni sprawdza się szczelność węży, czy butle ze sprężonym gazem nie mogą znajdować się wewnątrz zamkniętej przestrzeni, czy palniki są zapalane tylko poza zamkniętą przestrzenią i czy zamknięta przestrzeń jest sprawdzana pod kątem występowania atmosfery wybuchowej za każdym razem przed wprowadzeniem zapalonego palnika do zamkniętej przestrzeni?
  • Jeśli pracownicy będą używać urządzeń zużywających tlen, takich jak salamandry, pochodnie, piece, w zamkniętej przestrzeni, czy zapewniono wystarczającą ilość powietrza do spalania bez zmniejszania stężenia tlenu w atmosferze poniżej 19,5% objętości?
  • Czy w każdym przypadku, gdy w zamkniętej przestrzeni używane są urządzenia typu spalinowego, zapewniono odprowadzanie gazów spalinowych na zewnątrz pomieszczenia?
  • Czy każda zamknięta przestrzeń jest sprawdzana pod kątem obecności rozkładającej się roślinności lub materii zwierzęcej, która może wytwarzać metan?
  • Czy przestrzeń zamknięta jest sprawdzana pod kątem ewentualnych odpadów przemysłowych, które mogą zawierać właściwości toksyczne?
  • Jeśli zamknięta przestrzeń znajduje się poniżej poziomu gruntu i w pobliżu obszarów, na których będą poruszać się pojazdy mechaniczne, czy istnieje możliwość przedostania się do niej spalin samochodowych lub tlenku węgla?

KONTROLA ŚRODOWISKA

  • Czy wszystkie miejsca pracy są odpowiednio oświetlone?
  • Czy pracownicy są przeszkoleni w zakresie udzielania pierwszej pomocy i innych procedur awaryjnych?
  • Czy zidentyfikowano substancje niebezpieczne, które mogą powodować szkody w wyniku wdychania, spożycia, wchłonięcia przez skórę lub kontaktu z nimi?
  • Czy pracownicy są świadomi zagrożeń związanych z różnymi substancjami chemicznymi, na które mogą być narażeni w swoim środowisku pracy, takimi jak amoniak, chlor, epoksydy i substancje żrące?
  • Czy narażenie pracowników na działanie substancji chemicznych w miejscu pracy jest utrzymywane na dopuszczalnym poziomie?
  • Czy można zastosować mniej szkodliwą metodę lub produkt?
  • Czy system wentylacji miejsca pracy jest odpowiedni do wykonywanej pracy?
  • Czy malowanie natryskowe odbywa się w pomieszczeniach lub kabinach natryskowych wyposażonych w odpowiedni system wyciągowy?
  • Czy narażenie pracowników na działanie dymów spawalniczych jest kontrolowane poprzez wentylację, stosowanie masek oddechowych, czas ekspozycji lub inne środki?
  • Czy spawacze i inni pracownicy znajdujący się w pobliżu są wyposażeni w osłony przeciwbłyskowe podczas operacji spawania?
  • Jeśli wózki widłowe i inne pojazdy są używane w budynkach lub innych zamkniętych pomieszczeniach, czy poziom tlenku węgla jest utrzymywany poniżej maksymalnego dopuszczalnego stężenia?
  • Czy ustalono, że poziomy hałasu w obiektach mieszczą się w dopuszczalnych granicach?
  • Czy podejmowane są kroki w celu zastosowania kontroli inżynieryjnych, aby zredukować nadmierny poziom hałasu?
  • Czy podejmowane są właściwe środki ostrożności przy obchodzeniu się z azbestem i innymi materiałami włóknistymi?
  • Czy stosowane są etykiety i znaki ostrzegawcze przed azbestem?
  • Czy stosuje się metody mokre, jeśli to możliwe, aby zapobiec emisji unoszących się w powietrzu włókien azbestu, pyłu krzemionkowego i podobnych materiałów niebezpiecznych?
  • Czy wszędzie tam, gdzie to możliwe, stosuje się odkurzanie z użyciem odpowiedniego sprzętu, a nie wydmuchiwanie lub zamiatanie pyłu?
  • Czy szlifierki, piły i inne maszyny wytwarzające pył respirabilny są wentylowane do kolektora przemysłowego lub centralnego systemu wyciągowego?
  • Czy wszystkie lokalne systemy wentylacji wyciągowej są prawidłowo zaprojektowane i działają, zapewniając przepływ powietrza i objętość niezbędną do danego zastosowania? Czy w kanałach nie ma przeszkód lub czy pasy się nie ślizgają?
  • Czy środki ochrony osobistej są zapewnione, używane i konserwowane wszędzie tam, gdzie jest to wymagane?
  • Czy istnieją pisemne standardowe procedury operacyjne dotyczące wyboru i stosowania masek oddechowych tam, gdzie są one potrzebne?
  • Czy toalety i umywalnie są czyste i higieniczne?
  • Czy woda dostarczana do picia, mycia i gotowania jest zdatna do picia?
  • Czy wszystkie ujścia wody niezdatnej do picia są wyraźnie oznaczone?
  • Czy oceniane są możliwości fizyczne pracowników przed przydzieleniem ich do prac wymagających dużego wysiłku?
  • Czy pracownicy są poinstruowani o właściwym sposobie podnoszenia ciężkich przedmiotów?
  • Czy w miejscach, w których występują wysokie temperatury, wszystkie stałe miejsca pracy są wyposażone w chłodzenie punktowe lub klimatyzację?
  • Czy pracownicy są badani przed przydzieleniem ich do obszarów o wysokiej temperaturze w celu ustalenia, czy ich stan zdrowia może spowodować, że będą bardziej podatni na negatywne reakcje?
  • Czy pracownicy pracujący na ulicach i drogach, gdzie są narażeni na zagrożenia związane z ruchem drogowym, są zobowiązani do noszenia kamizelek ostrzegawczych w jaskrawym kolorze (pomarańczowym)?
  • Czy kominy wydechowe i wloty powietrza są tak zlokalizowane, że skażone powietrze nie będzie recyrkulowane w obrębie budynku lub innego zamkniętego pomieszczenia?
  • Czy sprzęt wytwarzający promieniowanie ultrafioletowe jest odpowiednio osłonięty?

MATERIAŁY ŁATWOPALNE I PALNE

  • Czy palny złom, gruz i odpady (np. tłuste szmaty) są przechowywane w zakrytych metalowych pojemnikach i niezwłocznie usuwane z miejsca pracy?
  • Czy praktykuje się właściwe składowanie, aby zminimalizować ryzyko pożaru, w tym samozapłonu?
  • Czy do przechowywania i obchodzenia się z cieczami palnymi i łatwopalnymi używane są zatwierdzone pojemniki i zbiorniki?
  • Czy wszystkie połączenia na beczkach i rurociągach cieczy palnych, par i cieczy są szczelne?
  • Czy wszystkie ciecze łatwopalne są przechowywane w zamkniętych pojemnikach, gdy nie są używane (np. zbiorniki do czyszczenia części, patelnie)?
  • Czy zbiorcze beczki z łatwopalnymi cieczami są uziemione i połączone z pojemnikami podczas wydawania?
  • Czy pomieszczenia magazynowe cieczy palnych i łatwopalnych są wyposażone w oświetlenie przeciwwybuchowe?
  • Czy pomieszczenia magazynowe cieczy palnych i cieczy łatwopalnych posiadają wentylację mechaniczną lub grawitacyjną?
  • Czy gaz płynny jest przechowywany, obsługiwany i używany zgodnie z bezpiecznymi praktykami i standardami?
  • Czy zbiorniki magazynowe na ropę naftową są zabezpieczone przed uszkodzeniem przez pojazdy?
  • Czy wszystkie odpady rozpuszczalników i ciecze łatwopalne są przechowywane w ognioodpornych, zakrytych pojemnikach do czasu ich usunięcia z miejsca pracy?
  • Czy w miarę możliwości stosuje się odkurzanie zamiast wydmuchiwania lub zamiatania palnych pyłów?
  • Czy pomiędzy pojemnikami z materiałami palnymi lub łatwopalnymi, ustawionymi jeden na drugim, umieszcza się oddzielacze przeciwpożarowe w celu zapewnienia ich stabilności i podparcia?
  • Czy podczas składowania butle z gazem opałowym i butle z tlenem są oddzielone od siebie za pomocą odległości, ognioodpornych barier lub innych środków?
  • Czy gaśnice są dobrane i dostarczone odpowiednio do rodzaju materiałów w miejscach, w których mają być używane?
  • Klasa A: Zwykłe pożary materiałów palnych.
  • Klasa B: Pożary cieczy palnych, gazów lub tłuszczów.
  • Klasa C: Pożary urządzeń elektrycznych pod napięciem.
  • Jeśli używana jest gaśnica Halon 1301, czy pracownicy mogą się ewakuować w czasie przewidzianym dla tej gaśnicy?
  • Czy odpowiednie gaśnice są zamontowane w odległości 75 stóp od obszarów zewnętrznych zawierających ciecze łatwopalne i w odległości 10 stóp od wszelkich wewnętrznych obszarów składowania takich materiałów?
  • Czy przenoszenie/wycofywanie płynów łatwopalnych lub palnych jest wykonywane przez przeszkolony personel?
  • Czy gaśnice są zamontowane w taki sposób, aby pracownicy nie musieli pokonywać odległości większej niż 75 stóp w przypadku pożaru klasy "A" lub 50 stóp w przypadku pożaru klasy "B"?
  • Czy pracownicy są przeszkoleni w zakresie obsługi gaśnic?
  • Czy gaśnice są wolne od przeszkód lub blokad?
  • Czy wszystkie gaśnice są serwisowane, konserwowane i znakowane w odstępach czasu nieprzekraczających jednego roku?
  • Czy wszystkie gaśnice są w pełni naładowane i znajdują się w wyznaczonych miejscach?
  • Czy jest prowadzona ewidencja wymaganych miesięcznych kontroli gaśnic?
  • Czy w miejscach, gdzie na stałe zainstalowane są systemy zraszaczy, głowice dysz są tak skierowane lub rozmieszczone, że woda nie będzie rozpylana na działające elektryczne tablice rozdzielcze i urządzenia?
  • Czy w miejscach, w których używane lub przechowywane są materiały łatwopalne lub palne, umieszczono znaki "NIE PALIĆ"?
  • Czy znaki "NIE PALIĆ" są umieszczone na zbiornikach z gazem płynnym?
  • Czy zasady "NIE PALIĆ" są egzekwowane w miejscach przechowywania i stosowania materiałów łatwopalnych?
  • Czy do wydawania cieczy palnych lub łatwopalnych w miejscu ich użycia używane są puszki bezpieczeństwa?
  • Czy wszystkie wycieki cieczy palnych lub łatwopalnych są natychmiast usuwane?
  • Czy zbiorniki magazynowe są odpowiednio wentylowane, aby zapobiec wytworzeniu się nadmiernego podciśnienia lub ciśnienia w wyniku napełniania, opróżniania lub zmian temperatury atmosfery?
  • Czy zbiorniki magazynowe są wyposażone w awaryjne odpowietrzanie, które uwolni je od nadmiernego ciśnienia wewnętrznego spowodowanego działaniem ognia?
  • Czy zapasowe zbiorniki przenośne lub zbiorniki na butan, które są wykorzystywane przez wózki przemysłowe, są przechowywane zgodnie z przepisami?

OCHRONA PRZECIWPOŻAROWA

  • Czy posiadasz plan ochrony przeciwpożarowej?
  • Czy plan opisuje rodzaj urządzeń i/lub systemów ochrony przeciwpożarowej?
  • Czy ustalono praktyki i procedury kontroli potencjalnych zagrożeń pożarowych i źródeł zapłonu?
  • Czy pracownicy są świadomi zagrożeń pożarowych związanych z materiałami i procesami, na które są narażeni?
  • Czy lokalna straż pożarna jest dobrze zaznajomiona z twoimi obiektami, lokalizacją i specyficznymi zagrożeniami?
  • Jeśli posiadasz system alarmu pożarowego, czy jest on testowany co najmniej raz w roku?
  • Jeśli posiadasz system alarmu przeciwpożarowego, czy jest on certyfikowany zgodnie z wymogami?
  • Jeśli posiadasz wewnętrzne rurociągi i zawory, czy są one regularnie kontrolowane?
  • Jeśli posiadasz zewnętrzne prywatne hydranty przeciwpożarowe, czy są one płukane co najmniej raz w roku i czy są poddawane rutynowej konserwacji zapobiegawczej?
  • Czy drzwi i okiennice przeciwpożarowe są w dobrym stanie technicznym?
  • Czy drzwi przeciwpożarowe i okiennice są drożne i zabezpieczone przed przeszkodami, w tym ich przeciwwagi?
  • Czy drzwi przeciwpożarowe i okiennice mają połączenia topikowe?
  • Czy zawory kontrolne wody w automatycznej instalacji tryskaczowej, ciśnienie powietrza i wody są sprawdzane co tydzień/okresowo zgodnie z wymaganiami?
  • Czy konserwacja automatycznej instalacji tryskaczowej jest powierzona osobom odpowiedzialnym lub wykonawcy instalacji tryskaczowej?
  • Czy głowice tryskaczy są zabezpieczone metalowymi osłonami, jeśli są narażone na uszkodzenia fizyczne?
  • Czy pod głowicami tryskaczy jest zachowany odpowiedni prześwit?
  • Czy przenośne gaśnice są dostarczone w nieodpowiedniej ilości i rodzaju?
  • Czy gaśnice są zamontowane w łatwo dostępnych miejscach?
  • Czy gaśnice są regularnie napełniane i czy jest to odnotowane w metryczce kontrolnej?
  • Czy pracownicy są okresowo instruowani w zakresie używania gaśnic i procedur ochrony przeciwpożarowej?

NIEBEZPIECZNE NARAŻENIA CHEMICZNE

  • Czy pracownicy są przeszkoleni w zakresie bezpiecznego obchodzenia się z niebezpiecznymi substancjami chemicznymi, takimi jak kwasy, substancje żrące i tym podobne?
  • Czy pracownicy są świadomi potencjalnych zagrożeń związanych z różnymi substancjami chemicznymi przechowywanymi lub używanymi w miejscu pracy - takimi jak kwasy, zasady, substancje żrące, epoksydy i fenole?
  • Czy narażenie pracowników na działanie chemikaliów jest utrzymywane w dopuszczalnych granicach?
  • Czy w miejscach pracy z żrącymi chemikaliami znajdują się prysznice bezpieczeństwa i fontanny do przemywania oczu?
  • Czy wszystkie pojemniki, takie jak kadzie i zbiorniki magazynowe są oznakowane zgodnie z ich zawartością - np. "CAUSTICS"?
  • Czy wszyscy pracownicy są zobowiązani do używania osobistej odzieży ochronnej i sprzętu podczas pracy z chemikaliami (np. rękawic, ochrony oczu i masek oddechowych)?
  • Czy łatwopalne lub toksyczne chemikalia są przechowywane w zamkniętych pojemnikach, kiedy nie są używane?
  • Czy systemy rurociągów chemicznych są wyraźnie oznaczone co do ich zawartości?
  • Czy w miejscach, w których żrące ciecze są często używane w otwartych pojemnikach lub pobierane ze zbiorników magazynowych lub rurociągów,
  • czy są dostępne odpowiednie środki do neutralizacji lub usuwania rozlewów lub przelewów w sposób właściwy i bezpieczny?
  • Czy ustanowiono standardowe procedury operacyjne i czy są one przestrzegane przy usuwaniu rozlewów chemicznych?
  • Czy respiratory są przechowywane w dogodnym, czystym i higienicznym miejscu, jeżeli są potrzebne w sytuacjach awaryjnych?
  • Czy półmaski przeznaczone do użytku w sytuacjach awaryjnych są odpowiednie do różnych zastosowań, do których mogą być potrzebne?
  • Czy pracownikom zabrania się spożywania posiłków w miejscach, w których znajdują się niebezpieczne substancje chemiczne?
  • Czy sprzęt ochrony osobistej jest dostarczany, używany i konserwowany zawsze, gdy jest to konieczne?
  • Czy istnieją pisemne standardowe procedury operacyjne dotyczące wyboru i stosowania respiratorów w razie potrzeby?
  • Jeśli posiadasz program ochrony dróg oddechowych, czy Twoi pracownicy są poinstruowani o prawidłowym użytkowaniu i ograniczeniach tych środków?
  • Czy półmaski są zatwierdzone przez NIOSH do tego konkretnego zastosowania?
  • Czy są one regularnie kontrolowane i czyszczone, sanityzowane i konserwowane?
  • Jeśli w procesie produkcyjnym stosowane są substancje niebezpieczne, czy działa system monitoringu medycznego lub biologicznego?
  • Czy znasz progowe wartości graniczne lub dopuszczalne wartości narażenia dla zanieczyszczeń powietrza i czynników fizycznych stosowanych w twoim miejscu pracy?
  • Czy wprowadzono procedury kontrolne dla materiałów niebezpiecznych, takie jak respiratory, systemy wentylacyjne, sposoby obchodzenia się z nimi itp.
  • Czy zawsze, gdy jest to możliwe, niebezpieczne substancje są przenoszone w odpowiednio zaprojektowanych i wentylowanych kabinach lub podobnych miejscach?
  • Czy do kontroli pyłów, oparów, gazów, dymów, rozpuszczalników lub mgieł, które mogą powstawać w miejscu pracy, stosuje się systemy wentylacji z ogólnym rozcieńczeniem lub miejscowej wentylacji wyciągowej?
  • Czy zapewniono sprzęt wentylacyjny do usuwania zanieczyszczeń z takich operacji, jak szlifowanie produkcyjne, polerowanie, malowanie natryskowe i/lub zmniejszanie oparów, i czy działa on prawidłowo?
  • Czy pracownicy skarżą się na zawroty głowy, bóle głowy, mdłości, podrażnienia lub inne czynniki powodujące dyskomfort podczas używania rozpuszczalników lub innych substancji chemicznych?
  • Czy istnieje problem zapalenia skóry - czy pracownicy skarżą się na suchość skóry, podrażnienie lub uczulenie?
  • Czy rozważałeś skorzystanie z usług higienisty przemysłowego lub specjalisty ds. zdrowia środowiskowego w celu oceny Twojej działalności?
  • Jeśli używane są silniki spalinowe, czy tlenek węgla jest utrzymywany na dopuszczalnym poziomie?
  • Czy podczas sprzątania stosuje się odkurzanie, a nie wydmuchiwanie lub zamiatanie pyłu, kiedy tylko jest to możliwe?
  • Czy materiały, które wydzielają toksyczne opary duszące, duszące lub znieczulające, są przechowywane w odległych lub odizolowanych miejscach, kiedy nie są używane?

INFORMACJE O SUBSTANCJACH NIEBEZPIECZNYCH

  • Czy istnieje lista substancji niebezpiecznych używanych w twoim miejscu pracy?
  • Czy istnieje pisemny program komunikacji z zagrożeniami, obejmujący oznakowanie kart charakterystyki substancji niebezpiecznych (MSDS) i szkolenie pracowników?
  • Kto jest odpowiedzialny za MSDS, oznakowanie pojemników, szkolenie pracowników?
  • Czy każdy pojemnik z substancją niebezpieczną (np. kadzie, butelki, zbiorniki magazynowe) jest oznakowany etykietą z danymi identyfikacyjnymi produktu i ostrzeżeniem o niebezpieczeństwie (informacja o konkretnych zagrożeniach dla zdrowia i zagrożeniach fizycznych)?
  • Czy dla każdej używanej substancji niebezpiecznej jest łatwo dostępna karta charakterystyki substancji niebezpiecznej?
  • W jaki sposób poinformujesz innych pracodawców, których pracownicy pracują w tym samym miejscu pracy, gdzie używane są niebezpieczne substancje?
  • Czy istnieje program szkolenia pracowników w zakresie substancji niebezpiecznych?
  • Czy ten program obejmuje: Wyjaśnienie, czym jest MSDS oraz jak z niej korzystać i ją uzyskać?, Zawartość MSDS dla każdej substancji niebezpiecznej lub klasy substancji?, Wyjaśnienie "Prawa do wiedzy"?
  • Wskazanie, gdzie pracownicy mogą zapoznać się z pisemnym programem komunikacji pracodawcy oraz gdzie w ich miejscu pracy znajdują się niebezpieczne substancje?
  • Zagrożenia fizyczne i zdrowotne związane z substancjami w miejscu pracy, sposoby wykrywania ich obecności oraz konkretne środki ochronne, które należy stosować?
  • Szczegóły programu komunikacji zagrożeń, w tym sposób korzystania z systemu oznakowania i kart MSDS?
  • W jaki sposób pracownicy będą informowani o zagrożeniach związanych z nierutynowymi zadaniami oraz o zagrożeniach związanych z nieoznakowanymi rurami?

ELEKTRYCZNE

  • Czy elektrycy w twoim miejscu pracy są zaznajomieni z zarządzeniami Cal/OSHA dotyczącymi bezpieczeństwa elektrycznego?
  • Czy określasz zgodność z Cal/OSHA dla wszystkich prac elektrycznych wykonywanych na zlecenie?
  • Czy wszyscy pracownicy są zobowiązani do jak najszybszego zgłaszania wszelkich oczywistych zagrożeń dla życia lub mienia zaobserwowanych w związku z urządzeniami lub liniami elektrycznymi?
  • Czy pracownicy są poinstruowani, aby przed rozpoczęciem prac przy urządzeniach lub liniach elektrycznych przeprowadzać wstępne in